2010年12月7日火曜日

エコポイント効果


実家のような街の小さな電気屋さんにも
エコポイント効果でたくさんのお客様が来て下さって
家電製品がよく売れました。
特に地デジテレビの人気は凄かった。
32インチを中心にしてどの大きさも品不足。
実家のお座敷までテレビの倉庫になり在庫の確保。
電気屋さんにとっては100年に一度の出来事。
ポイントが半減する12月前の三日間は帰宅時間が深夜でした。
昨日やっと夜八時半に帰ってこれました。
父と母が懸命に働いて切り盛りしてきた電気店。
今は弟夫婦が柱になって守ってくれている。
ねえちゃんも協力しなくちゃね。

エコポイントの交換品で一番人気は三菱UFJニコスギフト商品券です。
こちらは手数料をひいて100えん余ります。
『残りは環境団体に寄付もできます』と申し上げると
笑顔で賛同して下さいます。
うちのお客様協力的。


時々お店に遊びにきてくれるドン君。
お父さんがドーベルマンでお母さんがシェパ-ド。
大きなお耳がりりしい。
『ポストまで行って郵便物や新聞を取ってきてくれます』
と飼い主さん。
大切な大切なドン君です。

5 件のコメント:

diana さんのコメント...

ご実家は電気屋さんをされているのですね~!
マッキーの実家も町の電器屋さんなんですよ~。
一度伺った際には、ママさんがとても温かく接して下さって、みんなに慕われる町の電気屋さんって、ステキだと思いました(*^-^*)

Sal さんのコメント...
このコメントは投稿者によって削除されました。
Sal さんのコメント...

This past month was very tiring for you, I know. I'm sure your hard work was appreciated by all. Please try and get some rest over the holiday season!! (Or is that nearly impossible for a "denkiya-san"??)

Don-kun is very cute; clearly a Doberman's face on a Shepard's body. How clever he is to deliver his house's mail and newspaper to his owner!! You know the song "Inu no omawari-san"? Don-kun is an 'Inu no yubin haitatsu-san!!'

chandora さんのコメント...

ダイアナさま、
コメントありがとうございます。
マッキーのご実家が電器屋さんとは
知らなかったです。
マッキーが日本を代表するミュージシャン
になられてもご家族は驕ることなくご商売続けていらっしゃるのね。
マッキーのママさんもファンの方を大事にされて素敵です。
マッキーの詩から愛を感じるのはご家族の支えが大きく影響しているのね。

chandora さんのコメント...

Business is never this hectic; thank goodness!!
As you know, I like a slow pace of life, and I much prefer having time to talk with customers at a leisurely pace. We were so busy that my vision was even affected. After a few consecutive midnight closings, my vision felt like
I was looking through a small window and I had to go home early to rest. Pushing oneself too hard is definitely detrimental to one's health!

When I was small, the song "Inu no omawari-san" was one of my favorites. I remember my little sister teaching it to me while we had our evening bath together.
Don-kun is like a son to his owner.
He is truly one of the family.
We always enjoy seeing them when they come by on their walk.

Thank you for your comment, Sally!